-
1 herabblicken
herab| blicken(gehobener Sprachgebrauch) mirar (hacia) abajo; auf jemanden herabblicken (bildlich) mirar a alguien por encima del hombrointransitives Verb -
2 herabblicken
-
3 herabblicken
heráb|blicken sw.V. hb itr.V. поглеждам надолу; mit Verachtung auf jmdn. herabblicken гледам с презрение към някого. -
4 herabblicken
-
5 herabblicken
-
6 herabblicken
herab·blicken v/i se ned ( auf Apå) -
7 auf jemanden herabblicken
(bildlich) mirar a alguien por encima del hombro -
8 erheben
ɛr'heːbənv irr1) ( hochheben) lever, élever2) (Steuern) ECO prélever, lever3)4)sich erheben — s'élever, se lever, se dresser
5)erhebenerh71e23ca0e/71e23ca0ben *2 (einfordern) Beispiel: eine Steuer auf etwas Akkusativ erheben percevoir un impôt sur quelque chose2 (sich auflehnen) Beispiel: sich gegen jemanden/etwas erheben se révolter contre quelqu'un/quelque chose -
9 erheben
erheben *I. vt2) ( einfordern)II. vr1) ( aufstehen)sich [von seinem Platz] \erheben wstać [z miejsca]2) ( sich auflehnen)sich [gegen jdn/etw] \erheben protestować [ perf za-] [przeciwko komuś/czemuś]3) ( aufragen)4) ( herabblicken auf) -
10 смотреть вниз
v1) gener. (сверху) herabblicken, (auf A, zu D) herunterblicken (на кого-л., на что-л.), (сверху) heruntersehen, nfederblicken2) liter. niedersehen3) book. (сверху) herabsehen, hinabsehen (с высоты) -
11 snobbare
snobbaresnobbare [znob'ba:re]verbo transitivoverachten, herabblicken auf +accusativoDizionario italiano-tedesco > snobbare
12 look down
vi1. (glance) nach unten sehen [o schauen] [o blicken]▪ to \look down down at sb/sth zu jdm/etw hinuntersehen▪ to \look down down on sb/sth auf jdn/etw hinuntersehen3. (examine)to \look down down a list/page eine Liste/Seite von oben bis unten durchgehen5.▶ to \look down down one's nose at sb/sth auf jdn/etw herabsehen [o herabblicken] [o ÖSTERR herabschauen]* * *vihinunter-/heruntersehen or -schauen (dial) or -gucken (inf)we looked down the hole — wir sahen etc ins Loch hinunter
look down on the valley below — sieh etc ins Tal hinunter
* * *A v/i1. hinunterblicken, -sehen, -schauen, herunterblicken, -sehen, -schauen ( alle:[up]on auf akk, zu):look down (up)on figb) → academic.ru/43767/look_onto">look onto2. den Blick senken, zu Boden blickenB v/t durch Blicke einschüchtern* * *(at) v.herabsehen (auf) v.13 nose
1. noun1) Nase, diefollow one's nose — (fig.) (be guided by instinct) seinem Instinkt folgen; (go forward) der Nase nachgehen
get up somebody's nose — (coll.): (annoy somebody) jemandem auf den Wecker gehen (salopp)
hold one's nose — sich (Dat.) die Nase zuhalten
pay through the nose — tief in die Tasche greifen müssen (ugs.)
poke or thrust etc. one's nose into something — (fig.) seine Nase in etwas (Akk.) stecken (fig. ugs.)
put somebody's nose out of joint — (fig. coll.) jemanden vor den Kopf stoßen (ugs.)
rub somebody's nose in it — (fig.) es jemandem ständig unter die Nase reiben (ugs.)
speak through one's nose — näseln; durch die Nase sprechen
turn up one's nose at something — (fig. coll.) die Nase über etwas (Akk.) rümpfen
under somebody's nose — (fig. coll.) vor jemandes Augen (Dat.)
keep one's nose out of something — (fig. coll.) sich aus etwas [he]raushalten
2. transitive verbkeep your nose out of this! — halt [du] dich da raus!
nose [out] — aufspüren
2)3. intransitive verbnose one's way — sich (Dat.) vorsichtig seinen Weg bahnen
(move) sich vorsichtig bewegenPhrasal Verbs:- academic.ru/106516/nose_about">nose about- nose out* * *[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) die Nase2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) die Nase3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) die Spitze2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) sich vorsichtig vortasten•- -nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- follow one's nose- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose* * *[nəʊz, AM noʊz]I. nrunny \nose laufende [o ÖSTERR rinnende] Naseto blow one's \nose sich dat die Nase putzento breathe/speak through one's \nose durch die Nase atmen/sprechen\nose to tail dicht an dichtto have a keen \nose einen guten Geruchssinn haben6.▶ with one's \nose in the air mit hoch erhobener Naseat eight on the \nose genau um 8 Uhr▶ [right] under sb's \nose, [[AM right out] from] under sb's \nose [direkt] vor jds Nase▶ to win by a \nose knapp gewinnenII. vito \nose forwards sich akk vorsichtig vorwärtsbewegenIII. vtto \nose one's way forwards/in/out/up sich akk vorsichtig seinen Weg vorwärts/hinein-/hinaus-/hinaufbahnen* * *[nəʊz]1. n1) Nase fto hold one's nose — sich (dat) die Nase zuhalten
she always has her nose in a book — sie hat dauernd den Kopf in einem Buch (vergraben)
it was right under his nose all the time —
I just followed my nose — ich bin immer der Nase nach gegangen
she leads him by the nose — er tanzt ganz nach ihrer Pfeife
don't let him lead you by the nose — lass dich von ihm nicht unterbuttern!
he can't see beyond or further than the end of his nose — er kann nicht weiter sehen, als sein eigener Schatten reicht
to get up sb's nose (fig inf) — jdm auf den Geist or auf die Nerven gehen (inf)
to poke or stick one's nose into sth (fig) — seine Nase in etw (acc) stecken
you keep your nose out of this (inf) — halt du dich da raus (inf)
to cut off one's nose to spite one's face (prov) — sich ins eigene Fleisch schneiden
to look down one's nose at sb/sth — auf jdn/etw herabblicken
with one's nose in the air — mit hocherhobenem Kopf, hochnäsig
to pay through the nose (inf) — viel blechen (inf), sich dumm und dämlich zahlen
to keep one's nose clean (inf) — sauber bleiben (inf), eine saubere Weste behalten (inf)
to have a nose for sth (fig) — eine Nase or einen Riecher (inf) für etw haben
3) (of wines) Blume fnose to tail (cars) — Stoßstange an Stoßstange
2. vtthe car/ship nosed its way through the fog — das Auto/Schiff tastete sich durch den Nebel
the car nosed its way into the stream of traffic — das Auto schob sich in den fließenden Verkehr vor
3. vito nose into sb's affairs (fig) — seine Nase in jds Angelegenheiten (acc) stecken (inf)
* * *nose [nəʊz]A sfor für)a) Nase f, Vorsprung m, (MIL Geschoss)Spitze f, Schnabel mb) Mündung fc) Schneidkopf m (eines Drehstahls etc)5. (Schiffs)Bug m7. FLUG Nase f, (Rumpf)Bug m, Kanzel fB v/t1. riechen, wittern2. beschnüffeln3. mit der Nase berühren oder stoßen4. figa) seinen Weg vorsichtig suchen:the car nosed its way through the fog das Auto tastete sich durch den Nebelb) ein Auto etc vorsichtig fahren:5. durch die Nase oder näselnd aussprechenC v/i3. the car nosed through the fog das Auto tastete sich durch den NebelBesondere Redewendungen: bite ( oder snap) sb’s nose off umg jemanden anschnauzen oder anfahren;cut off one’s nose to spite one’s face sich ins eigene Fleisch schneiden;follow one’s nosea) immer der Nase nach gehen,b) fig seinem Instinkt folgen;get nose of umg Wind bekommen von;keep one’s nose clean umg sich nichts zuschulden kommen lassen;keep your nose out of my affairs umg halte dich aus meinen Angelegenheiten heraus!;lead sb by the nose umg jemanden ‚unter seiner Fuchtel haben, jemanden gängeln;look down one’s nose at umg die Nase rümpfen über (akk);pay through the nose umg sich dumm und dämlich zahlen;put sb’s nose out of joint umga) jemanden ausstechen,b) jemanden vor den Kopf stoßen;see no further than (the end of) one’s nose umga) kurzsichtig sein,b) fig nicht weiter sehen als seine Nase (reicht);turn up one’s nose umg die Nase rümpfen (at über akk);under sb’s (very) nosea) direkt vor jemandes Nase,* * *1. noun1) Nase, die[win] by a nose — mit einer Nasenlänge [gewinnen]
follow one's nose — (fig.) (be guided by instinct) seinem Instinkt folgen; (go forward) der Nase nachgehen
get up somebody's nose — (coll.): (annoy somebody) jemandem auf den Wecker gehen (salopp)
hold one's nose — sich (Dat.) die Nase zuhalten
poke or thrust etc. one's nose into something — (fig.) seine Nase in etwas (Akk.) stecken (fig. ugs.)
put somebody's nose out of joint — (fig. coll.) jemanden vor den Kopf stoßen (ugs.)
rub somebody's nose in it — (fig.) es jemandem ständig unter die Nase reiben (ugs.)
speak through one's nose — näseln; durch die Nase sprechen
turn up one's nose at something — (fig. coll.) die Nase über etwas (Akk.) rümpfen
under somebody's nose — (fig. coll.) vor jemandes Augen (Dat.)
keep one's nose out of something — (fig. coll.) sich aus etwas [he]raushalten
keep your nose out of this! — halt [du] dich da raus!
2) (of ship, aircraft) Nase, die2. transitive verb1) (detect, smell out)nose [out] — aufspüren
2)3. intransitive verbnose one's way — sich (Dat.) vorsichtig seinen Weg bahnen
(move) sich vorsichtig bewegenPhrasal Verbs:- nose out* * *(wine) n.Nase -n f.14 se
se [seːˀ] <så; set> v/i sehen, blicken, schauen, gucken; ersehen; v/t sehen; erblicken, schauen;se, se! sieh mal an!;der kan du (bare) se! siehst du!;se (så) at komme væk! fam mach, dass du fortkommst!;vi må se at få det gjort wir müssen (zu)sehen, dass es fertig wird;lade sig se sich blicken lassen;se ad nachsehen, nachschauen;se sine folk an erst mal sehen, mit wem man es zu tun hat;se tiden an abwarten, die Dinge auf sich zukommen lassen;se bort fra ngt. von etwas absehen;se efter nachsehen;se sig for sich vorsehen;se igennem durchsehen;se sig om sich umsehen;se op aufblicken;se på zusehen, zugucken;se til zusehen;se til børnene nach den Kindern sehen;se til, at du kommer væk! mach, dass du fortkommst!;have meget at se til viel zu tun haben, fam viel um die Ohren haben;se sig tilbage sich umsehen, zurückblicken;vi ses ofte wir sehen uns oft15 spoglądać
spoglądać w lustro in den Spiegel schauen, einen Blick in den Spiegel werfen;spoglądać na zegarek auf die Uhr schauen, einen Blick auf die Uhr werfen;spoglądać w górę aufschauen;na k-o spoglądać z góry fig auf jemanden herabblicken;spoglądać po sobie einander anschauen, einander angucken16 look down
vito \look down down a list eine Liste von oben bis unten durchgehenPHRASES:17 se
se [seː] v/t und v/i sehen, schauen;få se erblicken;råka få se zufällig sehen, zu sehen bekommen;det får vi se! das wollen wir abwarten!, se så! also!, na?;se tiden 'an abwarten;se av (er)sehen aus;se på ngn jdn ansehen;se på klockan auf die ( oder nach der) Uhr sehen;se mörkt på framtiden schwarz in die Zukunft blicken;få se på annat eines Besseren belehrt werden; umg sein blaues Wunder erleben;se ngn över axeln jdn über die Schulter ansehen (fig);se efter ngn jdm nachsehen, nach jdm sehen;se 'efter ngn fig nach jdm sehen;se 'efter i boken im Buch nachsehen;se 'fram mot ngt etwas (Dat) entgegensehen;se sig 'för sich in Acht nehmen;se i'genom durchsehen;se 'ner zu Boden blicken; herabblicken, herabsehen (auch fig);se 'om nochmals sehen;se sig 'om sich umsehen ( efter nach);ser man på! sieh ( oder guck) mal an!;se till'baka zurückblicken;se 'upp aufsehen, aufblicken (auch fig); sich vorsehen, Obacht geben;se 'upp! aufpassen!, aufgepasst!, Achtung!, Vorsicht!;se 'ut aussehen; hinaussehen;inte se ngt 'ut nach nichts aussehen;se 'över durchsehen, nachsehen18 titta
titta bara! sieh ( oder guck) mal an!;titta på ngt sich (Dat) etwas ansehen, angucken;titta 'efter nachsehen, nachgucken;titta 'fram hervorblicken, hervorgucken;titta 'in hineinblicken, hereinblicken, hereingucken;titta 'in till ngn jdn auf einen Sprung besuchen, bei jdm hereinschauen, hineinschauen;titta 'ner herabblicken, herabgucken;titta 'ut hinausblicken, hinausgucken;19 hinuntersehen
hinunter|sehenvi1) ( nach unten blicken)ins Tal \hinuntersehen spojrzeć w dół dolinyauf jdn \hinuntersehen patrzeć na kogoś z góry ( przen)20 tepe
См. также в других словарях:
herabblicken — V. (Oberstufe) geh.: jmdn. geringschätzig behandeln Synonyme: gering schätzen, herabsehen, heruntersehen, hinunterblicken, hinuntersehen, von oben herab behandeln, hinunterschauen (geh.) Beispiel: Sie ist arrogant und blickt auf ihre Mitschüler… … Extremes Deutsch
herabblicken — he·rạb·bli·cken (hat) [Vi] 1 ↑herab 2 auf jemanden herabblicken ≈ jemanden verachten, gering schätzen, auf jemanden ↑herabsehen (2) <hochmütig, mit Verachtung auf jemanden herabblicken> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
herabblicken — 1. herabschauen, herabsehen, herunterblicken, heruntersehen, hinunterblicken, hinuntersehen; (landsch.): herunterschauen, hinunterschauen. 2. die Nase rümpfen, gering achten/schätzen, herabsehen, heruntersehen, hinunterblicken, hinuntersehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
herabblicken — verachten; (jemanden) über die Achsel ansehen (umgangssprachlich); abjizieren * * * he|r|ab|bli|cken [hɛ rapblɪkn̩], blickte herab, herabgeblickt <itr.; hat: 1. nach hier unten sehen, heruntersehen: sie blickte vom Balkon zu uns herab. 2.… … Universal-Lexikon
verachten — die Nase rümpfen, gering achten/schätzen, hinunterblicken, hinuntersehen, missachten, nichts halten von, respektlos begegnen, von oben herab ansehen/behandeln; (geh.): despektieren, herabblicken, herabsehen, hinabblicken, hinunterschauen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
hinunterblicken — ◆ hin|ụn|ter||bli|cken 〈V. intr.; hat〉 von (hier) oben nach (dort) unten blicken, hinunterschauen ◆ Die Buchstabenfolge hin|un|ter... kann auch hi|nun|ter... getrennt werden. * * * hi|n|ụn|ter|bli|cken <sw. V.; hat: 1. nach [dort] unten… … Universal-Lexikon
herabsehen — V. (Mittelstufe) von oben nach unten sehen Synonyme: herabblicken, herabschauen, herunterblicken, heruntersehen, hinuntersehen, runtersehen (ugs.) Beispiel: Das Mädchen sah vom Fenster herab. Kollokation: vom Balkon herabsehen herabsehen V.… … Extremes Deutsch
heruntersehen — hinabsehen; hinuntersehen; herabsehen * * * he|r|ụn|ter|se|hen <st. V.; hat: 1. von dort oben hierher nach unten sehen: er sah vom Balkon zu uns herunter; an der Wand, Fassade h. (von oben bis unten seinen Blick darüber gleiten lassen); an… … Universal-Lexikon
hinunterschauen — ◆ hin|ụn|ter||schau|en 〈V. intr.; hat〉 von (hier) oben nach (dort) unten schauen ● vom Berg auf die Stadt hinunterschauen; schau einmal hier hinunter ◆ Die Buchstabenfolge hin|un|ter... kann auch hi|nun|ter... getrennt werden. * * *… … Universal-Lexikon
herabsehen — 1. herabschauen, herunterblicken, heruntersehen, hinunterblicken, hinuntersehen; (geh.): herabblicken; (landsch.): herunterschauen, hinunterschauen. 2. die Nase rümpfen, gering achten/schätzen, heruntersehen, hinunterblicken, hinuntersehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
hinunterblicken — hinunterblicken:1.〈seinenBlicknachuntenrichten〉hinabblicken·hinabschauen·hinunterschauen·hinabsehen·hinuntersehen·herabschauen·herabsehen·herabblicken–2.h.|auf|:⇨verachten(1) hinunterblickennachunten/zuBodensehen,herabschauen,herabsehen,herabblick… … Das Wörterbuch der Synonyme
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Датский
- Испанский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский